Problem_officer_i.jpg
(Miro) (29.1.2011 1:13)
|
chýba tam Slovák,Čech,Rus,Kanaďan,Maďar a Poliak |
|
Problem_officer_i.jpg
(Aurum) RP (28.1.2011 8:56)
|
Číňan je super, tie zuby |
|
Problem_officer_i.jpg
(Deadhart) RP (27.1.2011 12:00)
|
Lol, Ír a Jamajčan ma odrovnali |
|
Problem_officer_i.jpg
(hoorweeneck) RP (27.1.2011 9:41)
|
proč to tu je? |
|
Problem_officer_i.jpg
(:)) (26.1.2011 22:22)
|
mikeee: a v mexiku se mluví mexicky, že jo |
|
Problem_officer_i.jpg
(mikeee) RP (26.1.2011 22:11)
|
a kde je spanelsko na obrazku? |
|
Problem_officer_i.jpg
(FEJK) (26.1.2011 21:46)
|
Troll neumí španělsky. Y eso es el problema, señores... :/ |
|
Problem_officer_i.jpg
(SirIndy) RP (26.1.2011 19:32)
|
Stereotypes joke problem? |
|
Problem_officer_i.jpg
(Arion) (26.1.2011 17:24)
|
Whiskey officer ? |
|
Problem_officer_i.jpg
(th0ca) (26.1.2011 17:11)
|
haha, tak toto je fun |
|
Problem_officer_i.jpg
(cern0usek) (26.1.2011 17:10)
|
Dobry Hlavne Ir |
|
Problem_officer_i.jpg
(F4r0kh) (26.1.2011 17:06)
|
@Codename47: Zrovna sem to chtěl namítnout, že "whiskey" je v USA a že si taky pletou Iry se Skoty, dobrej postřeh |
|
Problem_officer_i.jpg
(kundice) (26.1.2011 16:15)
|
Ten britský mi pripomenul Randyho Marsha "What seems to be the officer, problem?" |
|
Problem_officer_i.jpg
(Codename47) (26.1.2011 16:04)
|
pfuj Jameson ): radši jste tam měli dat skota a skotskou(JW Green Label) a "Whisky, officer" |
|
Problem_officer_i.jpg
(Hegataro) (26.1.2011 15:35)
|
"Whiskey, officer" |
|