Odebírat | ||
Obrázek 'kacerovo' (edgobard) RP (18.5.2022 15:29) | reagovat | |
otazka. proč je arabština psana přepisem, ačkoliv čínština i japonština a jazyky s cyrilicí jsou v originálním zápise? | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (diwous) RP (12.2.2015 14:00) | reagovat | |
Slovensky: Kokotko, Jebko, Riťko | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (generál Kotlár) RP (11.2.2015 4:36) | reagovat | |
ježiš aby ses neposral.....je to víc jak dvacet let starý a tehdy to všem přišlo roztomilý a vtipný, dneska asi jiná generace to má za jebnutost nebo spíš sám seš jebnutej mrdopuch - ty jsi tak neuvěřitelně vtipný, až t o bouchá o stůl | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (bear.fucker) RP (11.2.2015 0:32) | reagovat | |
tie ceske nazvy su akoze fakt pravda?? ste uz vazne jebnuti??? horsie nez vase su uz len tie polske | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (mrdopuch) (10.2.2015 23:59) | reagovat | |
chýba Slovak: Kokot, Kokot, Kokot | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (edgobard) RP (10.2.2015 17:26) | reagovat | |
trošku mi to přípomíná komentář k plánované reformě českého pravopisu na necyklopedii: "ale pozor, uvjedomte sy, že když použyjete opravdu nefalšované púvodňý zňeňý napřýklad u mého oblýbeného 有り難う御座います, tak vás čtenářy pošlou do prdele, protože nebudou vjeďet, že se to čte domo arygato gozajmašu, neboť reformovaná pravydla počýtajý s výukou pouze laťynky" | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (watcher) RP (10.2.2015 9:15) | reagovat | |
žuj, muj, chuj | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (CedSW) RP (10.2.2015 8:17) | reagovat | |
right in the childhood..... | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (Mrk) RP (9.2.2015 20:24) | reagovat | |
Tjádydá: bulharsky. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (Tjádydá) (9.2.2015 19:24) | reagovat | |
Chá chá, Dulík je Rusky Chuj | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (0xFF) RP (9.2.2015 18:49) | reagovat | |
po rusky je pre istotu billy, aby to nebol chuj | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (cern0usek) RP (9.2.2015 18:44) | reagovat | |
To je opak vet, co zaznely pri odsunu? | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (bulbasaurus) RP (9.2.2015 16:50) | reagovat | |
Kam sa ponahla moj sudetonemecky brat? | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (Piccolo) RP (9.2.2015 16:46) | reagovat | |
a kam si sa teda ponahlal? | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (Garfield) (9.2.2015 16:46) | reagovat | |
O tom jsme vůbec nepochybovali. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (bulbasaurus) RP (9.2.2015 16:45) | reagovat | |
A? Preklad je uplne korektny. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (Garfield) (9.2.2015 16:43) | reagovat | |
Viděli jste někdo Vinnetoua ve slovenským kině? Po větě "Kam sa ponáhľa môj červený brat?" jsme s řevem opustili kino. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (fefo) RP (9.2.2015 16:06) | reagovat | |
Pytlík dava zmysel, to je logicky preklad. Bublík je absolutna kokotina. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (cern0usek) RP (9.2.2015 15:51) | reagovat | |
Ale zase lepší slovenskej FrejžEr než českej FrejZr. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (sewen) RP (9.2.2015 15:33) | reagovat | |
spomeňte ešte preklad v LOTR, tam bolo tiež dosť rozdielov v cz a sk - Frodo Baggins - Bublík - Pytlík | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (Tex) RP (9.2.2015 15:10) | reagovat | |
profesor Kratiknot ti jebe | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (can´t ban tha truth) (9.2.2015 14:47) | reagovat | |
Džouzef máte výjmečně správně, ale takovej Rodžer mě vždycky dostane. Co takhle Radžr? Někdy to ale patlaj i čehuni. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (bulbasaurus) RP (9.2.2015 14:39) | reagovat | |
Kazdy sa na to pozera inak, lebo je na tie sracky zvyknuty. Ja si radsej pozriem "Dzouzef kolko je hodin?" radsej ako "Pepo kolik je hodin vole pyco?" | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (mrkev) RP (9.2.2015 14:23) | reagovat | |
@ForeverAlone Slovenský překlad bývá retardovaný častěji než ten český. Viz zmíněný rockfort, nebo to, že Skrblíka překládáte jako Držgroš McDuck... Prostě tam borci fláknou nějaké jiné anglické slovo, jen tak z prdele... | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (ForeverAlone) RP (9.2.2015 14:13) | reagovat | |
U nas su Hui Dui a Lui a harry potter je lepsi, nazvy fakult aspon davaju zmysel chrabromil, slizolin, biflomor, bystrohlav, Dumbledore, metlobal... | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (can´t ban tha truth) (9.2.2015 14:09) | reagovat | |
Slovenský překlady jmen: "RODŽER, čakáš dlho. Ani nie MAJKEL, iba dve hodiny. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (foonepig) RP (9.2.2015 14:09) | reagovat | |
No ono cobolstina taky zadna vyhra. Kdyz to neslo ukrast z jinyho jazyka skoncilo to u Lopty, Preteku, Macky atd.. | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (mrkev) RP (9.2.2015 14:09) | reagovat | |
@ForeverAlone Pořád lepší než slovenský překlad HP... U nás se alespoň snažili rámcově držet významu a zvuku a tempa. Ale kua Rockfort? Přeložit anglický výraz jiným anglickým výrazem bez jakékoliv návaznosti? Jako WTF... | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (GarryR) RP (9.2.2015 14:09) | reagovat | |
@ForeverAlone - jak se jmenují ve slovinštině | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (Tex) RP (9.2.2015 13:56) | reagovat | |
profesorka Prýtová | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (ForeverAlone) RP (9.2.2015 13:51) | reagovat | |
Tie vase prijebane ceske preklady si tie mena len tak tahate z prdele aj harry potter, famfrpal, brumbal, nebelvir dafuq? | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (cern0usek) RP (9.2.2015 13:38) | reagovat | |
Das sind meine Neffen. TICK! TRICK Und TRACK! (Ctete s co nejagresivnejsim nemeckym prizvukem.) | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (57) (9.2.2015 13:21) | reagovat | |
Japonsky: sedící bezhlavec klika mínus proutek na hledání vody, pistole s puškohledem klika mínus proutek na hledání vody, zlomená pravá noha mínus proutek na hledání vody | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (integral) (9.2.2015 12:58) | reagovat | |
jj, kulik byl zeleny, ne? | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (aaa2) (9.2.2015 12:43) | reagovat | |
česky je to špatně | ||
|
||
Obrázek 'kacerovo' (BG) RP (9.2.2015 12:38) | reagovat | |
Hui, Dui, Lui | ||
|