bono 15.05.2012 
Obrázek bono
only red.lines matter Enough-musk-is-enough flastenecke lypido zachraneno Career change IT dinosauri Free speech guru fixed
Komentáře (14) Komentovat Nezobrazovat

bono.jpg (Joo) (16.5.2012 14:05)
Kdyz je to or, tak je to ten prunik vcetne obou kruhu prece, ne?

bono.jpg (mrkevRP (15.5.2012 22:52)
signed: V běžné řeči v slovenštině, češtině i angličtině je or téměř vždy jako OR a ne XOR, to jen tak mimochodem...

bono.jpg (BG (R)) (15.5.2012 14:52)
*: definuj "You" a potom kecaj :P

bono.jpg (BeNiSh) (15.5.2012 13:36)
kdyz on je ty a ty jsi on a ty jsi ty, jsem ja furt ja? kdo ji tohle kure, co? :o)

bono.jpg (*) (15.5.2012 10:46)
Nezávisle na tom, jak to cítí bono, oni se ty dva kroužky ani nemůžou protnout :-P

bono.jpg (libinoRP (15.5.2012 9:54)
Kludne by som povedat ze "place = !(with || without)" ;)

bono.jpg (signed) (15.5.2012 9:43)
v piesni je 'I can't live with or without you.' Kedze anglictina pouziva dvojity zapor inak ako sj/cj, preklad je: 'nemozem zit s tebou ani bez teba'. Pokial budeme uvazovat or ako klasicky or, tak je obrazok spravne. Ked zvazime, ze v beznej reci or znamena prevazne xor, dostavame graf, kde by na mieste oznacenom sipkou malo byt prave 'place where Bono can live' (podobne ako hocikde mimo tie dva kruhy).

bono.jpg (StínRP (15.5.2012 9:26)
buď jsem naprosto blbej po ránu nebo prostě.... ne

bono.jpg (SirIndyRP (15.5.2012 8:28)
Stín: Podle obrazku tomu odpovida sjednoceni minus prunik ;-)

bono.jpg (StínRP (15.5.2012 8:22)
přesně tak, názvu písně odpovídá sjednocení, ne jen průnik.

bono.jpg (SirIndyRP (15.5.2012 8:14)
Nevsiml jsem si ze by tam bylo XOR :D

bono.jpg (asdfasdf) (15.5.2012 7:22)
Ano, Bono nemôže žiť ani v jednom z kruhov.

bono.jpg (karelRP (15.5.2012 7:07)
a co mercury?

bono.jpg (Leto_IIRP (15.5.2012 6:51)
není v té písničce náhodou "nebo"? takže graf je špatně jestli se nepletu.