Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (Adolf) (2.3.2018 1:44) | ||
Diky za vysvetleni, jsem proste linej na tim premejslet | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (Human.) (1.3.2018 22:01) | ||
I ta německá mutace je stejná blbost. Ale možná se už připravují až národní hosty Angela přidělí i do Bundesrepublik Tschechei, ti takovou hlášku rádi využijí i když nebudou umět číst. | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (Nereg Radim) (1.3.2018 21:20) | ||
A tí jste si ještě piřádně nevšimli ani toho "hotel's" | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (propediotika) RP (1.3.2018 16:58) | ||
V nemcine je tam napisane "k hostom" namiesto "pre hosti" | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (hmm hmm) (1.3.2018 16:55) | ||
On jim dost hapruje i ten překlad do němčiny. Bejt Sudeťák nebo Němec s nějakou divokou zkušeností v zemích bývalýho Východního bloku, tak se docela vyděsim. | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (Q.Q) RP (1.3.2018 16:20) | ||
Adolf & takypanic_1: "guests" x "quests" - do AJ je špatně přeložené poslední slovo (hosté x úkoly). cpt. out | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (takypanic_1) (1.3.2018 15:46) | ||
Bývaly doby, kdy vám kapitán skutečně pomohl.. | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (MSA2nr) (1.3.2018 14:20) | ||
Napada mne spousta questu, ktere by sly v noci v hotelu plnit. A spousta z nich je urcite legalni, nekde.. | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (Peter .) RP (1.3.2018 13:17) | ||
questy RPG, kde plníš guesty. To znie ako názov veľmi dobrého porna. | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (Heretik) (1.3.2018 13:13) | ||
Nebo nehraješ moc RPG, kde plníš guesty. | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (lJb1upSSBL) RP (1.3.2018 13:07) | ||
Asi nehraješ moc RPG, kde plníš questy. | ||
|
||
Bezva_hotel_pro_roumenisty.jpg (Adolf) (1.3.2018 13:01) | ||
prosim uploadera o vysvetleni | ||
|