Strange 041211 04.12.2011 
Obrázek Strange 041211
pod nebo nad safety warning made in china 4 z tanku a pes wokepropaganda dnes 10 vyroci ruskeho barbarstvi BANGer
Komentáře (22) Komentovat Nezobrazovat

Strange_041211.jpg (Leonard) (28.7.2018 9:32)
Pepnek123: To nie je o tom, že fish je pomnožné, ale o to, že tým vyjadruješ len viac rýb toho istého druhu. Ak ide o viac rýb rôznych druhov, tak sa musí použiť fishes a nie je to žiadna gramatická chyba. O tom bola debata.

Strange_041211.jpg (Pepanek123) (29.3.2013 12:41)
Ja nic proti Vam, ale fish je v Aj pomnozne, cize sa nepise fishes....ja len tak, ze ma to irituje tieto gramaticke chyby

Strange_041211.jpg (sedljaRP (5.12.2011 22:24)
Neboj, nejsem grammar nazi :D Koukám na svoje, tobě dokud rozumím tak ok. Mně šlo jen o to vyjádřit na tohle svůj názor a hlavně to vidět pohledem někoho jinýho, takže děkuju.

Strange_041211.jpg (grcRP (5.12.2011 22:14)
"Vydíš" A teď se můžu jít zadtřelit. :-O

Strange_041211.jpg (sedljaRP (5.12.2011 22:13)
Jinak, doporučuju [odkaz] . Dansk er ogsaa sjovt sprog B-)

Strange_041211.jpg (grcRP (5.12.2011 22:13)
Vydíš, a tohle Tě třeba omezí, když chceš použít údernější dvouslový výraz. Co se týče toho ať si každý mluví jak chce... na to by asi měli filologové a grammar nazis obecně jiný názor. Koneckonců, pak by šlo klidně napsat "alien fishez" a nemuseli bysme tu nic řešit.

Strange_041211.jpg (grcRP (5.12.2011 22:11)
Neuvedl jsem příklad, tak třeba: Many different peoples of the Siberian region were pushed out of their homelands by Russian monarchy. Many different people volunteered to expand Russian territory.

Strange_041211.jpg (sedljaRP (5.12.2011 22:10)
People of nordic ethnicity....Jinak dány samozřejmě neberu směrodatně (máme pro to tu výraz, říká se tomu Danglish), ale na škole je taky spousta britů... Hlavně, ať si každý mluví jak chce. To si naštěstí podle sebe dělat můžem :)

Strange_041211.jpg (grcRP (5.12.2011 21:59)
A nakonec bych snad jen podotknul, že běžná komunikační angličtina, obzvlášť mimo britskou půdu není zas tak hodnotná jak se zdá. Například zrovná Dánové a germáni obecně mají tendence cpát větám svůj slovosled a svoje významy. Stejně tak díky decentním změnám v konotaci nadužívají jiná slova. Ta podobnost je zrádná a když jsem mluvil s Dány, Švýcary, či Němci anglicky, byla to trošku bolest občas. (Zdaleka ne ale taková jako s Francouzi :-) ). Týjo. To se ale člověk rozepíše, když má spoustu práce :o)

Strange_041211.jpg (grcRP (5.12.2011 21:51)
Další věc: osobní pocit je zrádná věc. Většina lidí co mi tvrdila, že se něco musí podle citu, akorát sprostě zakrývala svoji neznalost, zatímco vzdělanější lidé mi dokázali danou gramatiku logicky vysvětlit. Též jsem svému citu pro angličtinu kdysi věřil. Pak jsem párkrát ošklivě narazil a již si dávám pozor na to, že když jsem nevystudoval anglickou morfologii, můj cit má cenu asi tak oné "bulharské" angličtiny a měl bych být otevřen tomu, že v mých znalostech mohou být značné mezery.

Strange_041211.jpg (grcRP (5.12.2011 21:46)
A jak řekneš "severská etnika" třeba? Jinak, šlo o množinu jednotlivců vs. množinu množin jednotlivců. Person je mimo. Different kinds of people znamená že vybírám z jedné množiny, kdežto Different peoples implikuje, že kladu důraz na další členění do podmnožin a má zcela jiný význam. To že se ten výraz často nepoužívá, ještě neznamená že je špatné jej použít. Právě naopak, jak ty říkáš "knižní" gramatika spočívá v co nejširší slovní zásobě.

Strange_041211.jpg (sedljaRP (5.12.2011 20:29)
Gramatickou korektnost tomu neberu. Ono záleží na osobním pocitu. Angličtinu jsem se nikdy podle pravidel neučil (možná základy), hlavně praxe. A pocit říká že peoples je blbost, značí množinu, pro jednotlivce použiju person. Taky neřeknu Different peoples ale Different kinds of people. Ano, použít to můžeš, gramaticky je to v pořádku, ale já si zakládám na knižní gramatice pokud jde o offic. komunikaci nebo psaný text. Výšku studuju v DK v EN a zkušenost říká že peoples/fishes/..používají snad jen bulhaři

Strange_041211.jpg (grcRP (5.12.2011 17:42)
Nemyslím, že doorses je korektní termín. Plurál můžeš k podstatnému jménu přiřadit jenom jednou. A u pomnožných jej lze jednou přiřadit, pokud označuješ několik odlišných množin. Naopak, lidé často používají people, kde by mělo být peoples. Například slavic people, pokud dáváš do množiny národy a ne jednotlivce, je špatně. Takže žádná "kktina". Ale na druhou stranu, fish bude asi korektnější, protože pro význam věty není důležité, kolik druhů těch mimozemských ryb je.

Strange_041211.jpg (sedljaRP (5.12.2011 17:22)
Ellohir: Ano, gramaticky dobře, ale ve skutečnosti stejná kktina jako peoples....vesměs je to to samé jako kdybys říkal doorses, jen tam už to fakt není košér....z hlediska citu je lepší fish, people, už z toho důvodu že z mateřštiny bychom měli mít líp trénovaný smysl pro pomnožné výrazy. Btw, Luca Brasi byl talián, to jenom potvrzuje mou zkušenost, tyhle zhovadilosti používaj jenom imigranti :o)

Strange_041211.jpg (duplodocus) (4.12.2011 21:56)
staci ked pozerala jak sa dari v poslednom case jej CHelsea :-D

další...