Supermans_secret.jpg
(X) (14.12.2011 10:02)
|
Lepší překlad "No to mě obarvi na zeleno a nazvi mě nakládačkou (pickle je v angličtině okurka nakládačka)",ale spíš je to něco jako naše "To mě podrž" nebo něco v tom smyslu. |
|
Supermans_secret.jpg
(cas2v) (12.12.2011 14:41)
|
Stín: No nevím jestli to mám použít i v češtině - "No to mě vobarvi na zeleno a říkej mi vokurku!" |
|
Supermans_secret.jpg
(Stín) RP (11.12.2011 22:21)
|
Paint me green and call me a pickle |
|
Supermans_secret.jpg
(Murgl) (11.12.2011 21:27)
|
je to superman, ta vlnka ve skutečnosti vysila elektromagneticke vlny, ktere narušují vidění, takže ho vubec nejde poznat |
|
Supermans_secret.jpg
(Bobsik) RP (11.12.2011 20:36)
|
jn, tohle jsem taky nikdy nechapal |
|