edgar_allan_bro.jpg
(Vincenzo) RP (16.6.2012 18:11)
|
@vtech: Nejaký link na ten Váchalov preklad? Google mi hádže iba bibliografické odkazy. |
|
edgar_allan_bro.jpg
(Zorrro161) RP (28.5.2012 20:59)
|
[odkaz]
Přezpíváno slovensky... taky docela dobrá píseň |
|
edgar_allan_bro.jpg
(Vincenzo) RP (28.5.2012 18:40)
|
@tsL: Skvelá verzia, no toto je tiež zaujímavé: [odkaz] |
|
edgar_allan_bro.jpg
(Winter) RP (28.5.2012 12:40)
|
Omnia the Raven znám už dýl, když jsem to pak četl v češtině tak to byla hrůza |
|
edgar_allan_bro.jpg
(EvanS) RP (28.5.2012 9:08)
|
tsL, souhlasm, že moc hezké zpracování |
|
edgar_allan_bro.jpg
(tsL) RP (28.5.2012 6:40)
|
Omnia - The Raven. Mistrně zhudebněno, i když museli vypustit pár slok a něco trochu změnit... už tak to má přes devět minut |
|
edgar_allan_bro.jpg
(vtech) (28.5.2012 5:24)
|
sana: Kdysi vysla kniha, kde bylo prekladu asi 20. Od celkem civilizovanych, az po Vachala. |
|
edgar_allan_bro.jpg
(nevermore) RP (28.5.2012 4:36)
|
Thats right say my name@ |
|
edgar_allan_bro.jpg
(sana) (28.5.2012 1:03)
|
U Havrana (viděl jsem i překlad s názvem Krkavec, ten ale není tak dobrý) se mi český překlad líbí víc než originál. Víckrrrát ne. |
|
edgar_allan_bro.jpg
(Queedo) RP (27.5.2012 23:40)
|
cpt: Edgar Allan Poe |
|
edgar_allan_bro.jpg
(Vincenzo) RP (27.5.2012 23:33)
|
Básnik, zvrhlík, génius. |
|
edgar_allan_bro.jpg
(PaulZy) RP (27.5.2012 23:29)
|
Nevermore. Nevermore! NEVERMORE! |
|