starway_to_heaven_22.1.11.jpg (anonymousse) (22.1.2011 21:28) | ||
možná by bylo lepší stareway (jako že spadla, páč na ní zírala, nebo něco takovýho) ale i o tom starway by vlastně šlo tvrdit, že je to schválně... | ||
|
||
starway_to_heaven_22.1.11.jpg (UjoPlynar) RP (22.1.2011 19:47) | ||
fighteros: ubergrammmernazifuhrer | ||
|
||
starway_to_heaven_22.1.11.jpg (fighteros) RP (22.1.2011 19:05) | ||
Ano, ale práveže v takýchto situáciach sa hovorí: "Touché". | ||
|
||
starway_to_heaven_22.1.11.jpg (dontommy) RP (22.1.2011 18:34) | ||
touche je zásah, touché je zasažený hergot tohle grammarnaziovství je sranda, asi to budu dělat častějc | ||
|
||
starway_to_heaven_22.1.11.jpg (NlKO) RP (22.1.2011 18:33) | ||
nema bejt carka nad e? "touché" ultragrammarnazi? | ||
|
||
starway_to_heaven_22.1.11.jpg (dontommy) RP (22.1.2011 18:31) | ||
to je to moje grammar naziovství taky, takže jak se říká: 'touche' | ||
|
||
starway_to_heaven_22.1.11.jpg (filip2307) RP (22.1.2011 18:19) | ||
dontommy: A nenapadlo te, ze to treba bylo zamerne? | ||
|
||
starway_to_heaven_22.1.11.jpg (dontommy) RP (22.1.2011 18:14) | ||
ale jo, budu za grammar nazi: má to bejt "stairway" | ||
|