- Made me Laugh -      30.03.2013 30.03.2013 
Obrázek - Made me Laugh -      30.03.2013
jenom ukradli bohuzel my MakeRoumingFunnyAgain-DrinkAndDrive MakeRoumingFunnyAgain-paniKlausova sach mat zapade falesny psychiatr ale pravy STBak
Komentáře (8) Komentovat Nezobrazovat

-_Made_me_Laugh_-______30.03.2013.jpg (Dr.Str.RP (6.12.2016 18:04)
Menopauza je bezva. Většina sedmdesátileteljch babiček by si uhlodala nohu, aby byly zase v tom věku.

-_Made_me_Laugh_-______30.03.2013.jpg (skylajnerRP (1.3.2014 17:07)
já bych menopauze nikdy nevěřil. už jen z principu

-_Made_me_Laugh_-______30.03.2013.jpg (jimoRP (2.4.2013 10:43)
Proc tupi vsichni? Podle me je to jasne "pass" ve smyslu "predat dal" (coz udelal) a oproti tomu "pass" ve smyslu "projit/splnit", treba zkousku (coz myslel ten prvni typek). Takze souhlas s menopauzou.

-_Made_me_Laugh_-______30.03.2013.jpg (ctjb) (31.3.2013 1:29)
:-D vy ste tupi vsetci traja

-_Made_me_Laugh_-______30.03.2013.jpg (sennaRP (30.3.2013 20:15)
imo ma pravdu spis wendy.. predat neco je to pass something to somebody.. cpt2 out

-_Made_me_Laugh_-______30.03.2013.jpg (menopauza) (30.3.2013 19:38)
cpt. to pass stg. = predat neco... cili to predal tomu vomastkovi vedle nej... cpt. out

-_Made_me_Laugh_-______30.03.2013.jpg (wendyRP (30.3.2013 18:18)
pass the test = splnit test; pass sth = vynechat něco

-_Made_me_Laugh_-______30.03.2013.jpg (Brochter) (30.3.2013 18:10)
asi som hlupy ale nechapem ... prosim kapitana o pomoc.