misspelled tattoos 24.01.2011 
Obrázek misspelled tattoos
meanwhile ruska zmrzlina kdyby lotr vznikl dneska slovenski stroj casu financni poradenstvi double nebo nic pozitivne stranky socializmu bolsevici nackove atd
Komentáře (4) Komentovat Nezobrazovat

misspelled_tattoos.jpg (jenda) (25.1.2011 0:36)
bobes: http://dictionary.reference.com/browse/juge juge (obsolete!) = judge ale i tak to neni gramaticky spravne, protoze juge je pouze noun

misspelled_tattoos.jpg (Bobes) (24.1.2011 23:01)
nemáš pravdu, soudce je JUDGE, bylo by fajn si ten odkaz aspoň prozkoumat než to postneš, zjistil bys, že se pleteš. Juge je z francouzštiny, ale pochybuju, že to tam cápek chtěl mít francouzsky :-D Takže Engrish fail!

misspelled_tattoos.jpg (propediotika) (24.1.2011 19:48)
Juge je spravne v zmysle "sudca" http://www.thefreedictionary.com/Juge

misspelled_tattoos.jpg (F4r0kh) (24.1.2011 17:12)
Dobrej english fail. Má dobrý, že na to aspoň nevidí :D