Odebírat | ||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Colombo) (8.9.2011 13:54) | reagovat | |
Omega: to nesvědčí úplně o ničem. Na hranicích s Německem taky bude spousta lidí umět Německy, ale někde v centru země těžko. To je tím, že jste zapadákov, který je stále velmi ovlivňován českou kulturou a jazykem, takže to máte ještě naposlouchané. Ale spousta Čecháčků se se slováky setká tak maximálně když sleduje Superstár. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (OmeGa.) (1.6.2011 16:21) | reagovat | |
povedal by som ze slovencina je tazsi jazyk ako cestina, sice to zakladam na tom, ze ked na nejakeho mladeho cecha prehovorim slovensky tak sa na mna diva akoby som rozpraval nejakym juhoafrickym ekvivalentom vietnamciny, zato slovenske deti cesky vedia.. viem ze je to tazko objektivne, ale o niecom to svedci.. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Joe) (28.5.2011 3:11) | reagovat | |
No, amík na naší škole se Ř naučil až asi po dvou letech. Takže kde je jako čeština? | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (FEJK) (27.5.2011 10:07) | reagovat | |
Vyslovnost IY: Ne, není. Dříve (ve středověku) se rozlišovaly ([ɪ] vs. [ɨ]), ale časem se rozdíl vytratil. Dnes je normou stejná výslovnost (a liší se výslovnost dlouhých i/y od krátkých). Samozřejmě krajové zvláštnosti mohou být, stejně tak přepečliví herci, hlasetelé, politici atd. (i když u nich mě irituje jejich vyslovování němého j). Nebojte se zeptat ÚJČ, rádi vám poradí. I když... jsó to pražáce | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (salam) (26.5.2011 21:28) | reagovat | |
Pokud je rec o solidni znalosti jazyka, pak je anglictina jeden z nejtezsich evropskych jazyku, nemcina je urcite jednodussi. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Alfa) (26.5.2011 16:19) | reagovat | |
mikiqex o velikost nejde, jde o kompresi a kontejner. S PNG by dosáhl 10x lepšího výsledku | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Roak) RP (26.5.2011 15:20) | reagovat | |
ja sa divim kde je rustina... to je tak hnusne makky ajzyk, ze si nvm rpedstavit jak to ti suslavi anglani dokazu vyslovovat... | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Fantom) RP (26.5.2011 15:10) | reagovat | |
mandarínština (a japonština) jsou (pro angličana) řádově těžší než evropské jazyky. Tam kde my máme nabodeníčka mají oni tóny (Číňani 5, Japonci 2) a pokud na to není člověk trénován od narození tak nemá šanci je snadno rozeznat. Stejný problém funguje i opačně - Japonci nerozliší R a L. Jejich vnitřní ucho zpracovává oba zvuky jako ekvivalentní a takový signál posílá do mozku. Proto "engrish". | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Vyslovnost IY) (26.5.2011 14:47) | reagovat | |
Čecháčci možná nevyslovují rozdilně I/Y, ale u herců a hlasatelů co umí mluvit bez přízvuku ten rozdíl uslyšíte. Je nepatrný ale je podstatný aby výsledek nezněl jako pražáckí zpívání. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (FEJK) (26.5.2011 13:55) | reagovat | |
Kasuha: Čeština by byla na stejné úrovni jako polština. Slovenština bude o něco jednodušší, protože je mnohem více pravidelná (a bývá doporučována jako vstupní jazyk ke studiu slovanských jazyků). Naopak se mi nezdá zařazení vietnamštiny do medium... je to v podstatě cca čínština a ta latinka tomu moc nepomáhá, pořád je to tonální jazyk, který je tím pádem pro Indo-Evropana daleko těžší než třeba ta polština. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (FEJK) (26.5.2011 13:41) | reagovat | |
PaulZy: i/y se v češtině ani rozdílně nevyslovuje. Vyslovují se rozdílně v polštině, ale v češtině se obě vyslovují stejně (pouze i měkčí předchozí souhlásku). Jediný rozdíl je ve výslovnosti krátkého a dlouhého i/y, kde dlouhé i/y je o něco vyšší. Takže nehledej chybu u česky hovořících lidí, ti prostě vyslovují tak, jak je v češtině zvykem. Neříkám, že neexistují krajové variace a že to někde rozlišují (Slezsko?), ale variace jsou u každého jazyka. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Morty) (26.5.2011 13:39) | reagovat | |
Z hard mám len jeden, z medium 5 a z easy 3... Hmm, zbierať jazyky je tiež dobrý koníček | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (mikiqex) RP (26.5.2011 13:26) | reagovat | |
Ty mazanice mohou být dány tím, že Roumen odmítá obrázky od určité velikosti... chtělo by to výjimku na tyhle podobné statistiky, je jich tady hafo. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Dr. Acula) RP (26.5.2011 12:30) | reagovat | |
A propos, neslo by ten obrazek nahradit nejakym ostrym? Na tenhle smejd se neda koukat!!!!!! | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Dr. Acula) RP (26.5.2011 12:29) | reagovat | |
anglican asi nebude mit velkej problem se slovenstinou, protoze ta co mohla, okopirovala z anglickych nebo mezinarodnich vyrazu... To u v cestine by je sejmuly i/y, psani carky ve vete.... a napr. nazvy mesicu by je dodelaly | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (PaulZy) (26.5.2011 10:58) | reagovat | |
ale beru to spíš z globálního hlediska, ono vždycky záleží na tom, jakým jazykem mluví zájemce od dětství nebo jakými jazyky (v takovém případě se učí rychleji) | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (tydlitam (dnes bez reg)) (26.5.2011 10:55) | reagovat | |
Podle mě byla francouzština těžší, než hebrejština. Tohle bude z pohledu Američanů. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (PaulZy) (26.5.2011 10:53) | reagovat | |
mandarínština prý nemá těžkou mluvnici, akorát ty hieroglyfy. Amíci furt tvrdí, že nejtěžší jazyk je ruština... asi neviděli, kolik má čeština slov a jak komplikovanou mluvnici (y,i většina lidí nedokáže vyslovit rozdílně v tzv. obojetných slovech...). | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (prudkojebatelny) (26.5.2011 10:49) | reagovat | |
schyzo: zaujimavy clanok .... "Pravda je taká, že slovenčina patrí skôr medzi najľahšie slovanské jazyky." | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (JLo2) (26.5.2011 10:43) | reagovat | |
Pan XX: Ano, proto je tam napsáno, že je to bráno relativně k native english speakerovi. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Pan XX) (26.5.2011 10:32) | reagovat | |
Tohle je strašně relativní. Pro každý stát by tahle tabulka vypadala jinak. Pro američana je slovenština nebo polština určitě mnohem těžší, než pro čecha. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Kasuha) (26.5.2011 9:57) | reagovat | |
Čeština by podle mě jednoznačně padla mezi ty "hard". A chybí mi tam angličtina, autor zjevně vychází z předpokladu že anglicky umí každý. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (wdolek) RP (26.5.2011 9:30) | reagovat | |
to ste jeste neslyseli estonstinu ... jinak treba me zas nesedi ta francouzstina v "easy". | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (OP is fag) (26.5.2011 9:28) | reagovat | |
http://goo.gl/51A6n | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (schyzo) (26.5.2011 9:15) | reagovat | |
neexistuju kriteria podla ktorych by sa dali vierohodne porovnat jednotlive jazyky, taketo obrazky su prinajlepsom nazor + hoax o slovencine ako najtazsom jazyku,srsly? http://www.juls.savba.sk/dokumenty/najtazsi-jazyk-na-svete.html | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Dr. Acula) RP (26.5.2011 9:01) | reagovat | |
Jinak to, že zapomněli na 4echy a Slováky, to beru (je nás málo), ale Maďarů je hromada (i na Slovensku ) a nějak je tu nevidím....A všimli jste si, že chybí i němčina? S tou se asi do budoucna taky nepočítá | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Dr. Acula) RP (26.5.2011 8:57) | reagovat | |
dobra kvalita, velky obrazek: [odkaz] | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (jimo) RP (26.5.2011 8:24) | reagovat | |
Swifty: kdyz uz, tak CS | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Zomrietopustenyvdazdi) (26.5.2011 8:20) | reagovat | |
Akurat mi tam v tabulke najtazsich chyba slovencina a madarcina.. Oficialne s cinstinou 3 najtazsie jazyky.. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (vecernik) (26.5.2011 7:52) | reagovat | |
by me fakt zajimalo ktery pako sem dava tyhle rozmazany statistiky. Chapu ze jsou zajimavy, ale nepobiram, kde sbira a jak vlastne vznikaj ty rozmazany kopie.. vzdyt to musi nekdo rozmazavat rucne ne? Ja doted myslel ze kopirovanim souboru se jeho kvalita nezhorsuje jako u kopirky / magnetofonu atd.. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Lipalgubjov8) RP (26.5.2011 7:43) | reagovat | |
Je tam polština - polština je podobná češtině, takže čeština by teoreticky byla ve středně těžkých z pohledu anglicky mluvících | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Hnidopich) (26.5.2011 7:32) | reagovat | |
Ale k tomu obtiznejsimu konci. Minimalne kvuli "Ř". O sklonovani koncovek ani nemluve. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Alex) RP (26.5.2011 7:29) | reagovat | |
Čeština zřejmě spadá do kategorie "medium" | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (cpy) RP (26.5.2011 7:13) | reagovat | |
[odkaz] | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (inc.inc) RP (26.5.2011 7:11) | reagovat | |
mno na tom malým obrázku by mohlo být ČR | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Swifty) RP (26.5.2011 6:45) | reagovat | |
No CR by bolo v tabulke jazykov asi tazko, jedine tak CZ by tam mohlo byt. | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (Bobsik) RP (26.5.2011 6:23) | reagovat | |
a CR tam jako neni vubec ? what a shame ! | ||
|
||
Obrázek 'Studying Foreign Languages from A to Z' (jenda2) (26.5.2011 5:48) | reagovat | |
nejhorsi jazyk je ten, kterej je napsanej rozmazanym pismem... | ||
|