Odebírat | ||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (oTvor) (3.7.2012 9:35) | reagovat | |
Tady za sebe - německej ovčák nám ulovený potkany skládal před vchodové dveře, jednou tam vyskládal 3 potkany a jednoho tchoře najednou! . Kocour nosí zase domů potkany živé, většinou je před náma pustí a pak si jich nevšímá - to vždycky potěší. (imho ne že bychom byli až tak zamořený potkanama, ale soused chova prasata. | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (edgobard) RP (1.7.2012 16:13) | reagovat | |
no, kocky vetsinou nechavaji ty myse nekde na viditelnem miste, na prahu, v chodbe nebo uprostred mistnosti, o hazeni do postele jsem nikdy neslysel... | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (Ja1) RP (30.6.2012 22:51) | reagovat | |
spravna macka, robi to co ma, ked si to niekto pusta do domu, jeho vec | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (Bobsik) RP (30.6.2012 19:48) | reagovat | |
resite hovadiny mam rad oboji, hlavne na masle | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (Snoopy_Absurdum) RP (30.6.2012 16:07) | reagovat | |
Já jsem ještě nikdy na psa neumřel. | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (kotrba) (30.6.2012 15:26) | reagovat | |
Feyd: Uz si videl psa nazivo? Ak ano tak neviem teda akeho.... | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (Feyd) RP (30.6.2012 13:27) | reagovat | |
AW: Go troll somewhere else. myslim ze Behold3r ma naprostou pravdu a navic buh vi co by jakejkoli smradlavej pes s dechem kterej by zabil grizzlyho donesl do postele za oslintanou a ozuzlanou vec jak to pejskove delavaj | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (AW) (30.6.2012 12:26) | reagovat | |
Behold3r: Go troll somewhere else. | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (Behold3r) RP (30.6.2012 12:08) | reagovat | |
Pes vám hodí do postele přímo sám sebe... Otázkou je, zda je nechutnější pes nebo mrtvá myš. | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (Trol) (30.6.2012 11:14) | reagovat | |
No a přesně TOHLE vám pes neudělá. | ||
|
||
Obrázek 'Yawn - 30-06-2012' (hmmmm) (30.6.2012 11:01) | reagovat | |
U toho "yawn" jsem si nejdříve představil nějaké japonské citoslovce potěchy a až pak přešel na angličtinu, hned to mělo jiný význam. | ||
|