Odebírat | ||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (fair cop) (19.3.2013 13:52) | reagovat | |
Je to z Monty Python Fliegender Zirkus - dilu delanych specialne pro nemeckou televizi. http://en.wikipedia.org/wiki/Monty_Python's_Fliegender_Zirkus http://arago4.tnw.utwente.nl/stonedead/tv-series/sketches/fz-1972/william-tell.html | ||
|
||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (Juarez) RP (19.3.2013 10:58) | reagovat | |
Myslím, že to nikdy v řadovém dílu nebylo, objevilo se to v úvodu Parrot Sketch Not Included – 20 Years of Monty Python [odkaz] | ||
|
||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (trubicoid) (19.3.2013 10:45) | reagovat | |
neni to z filmu, je to ze serialu Monty Python Flying Cyrcus | ||
|
||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (Stín) RP (19.3.2013 10:05) | reagovat | |
Montyho Pythona jsem kompletně viděl třikrát. Tohle je z nějakého z filmů? Kterého? | ||
|
||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (Juarez) RP (19.3.2013 8:56) | reagovat | |
no, on to není dabing, říká se tomu "lektor" - a v mnoha případech je to opravdu lepší, než narychlo udělaný dabing (a teď se bohužel skoro všechny dělají narychlo). u lektora slyšíš hlasy herců, hudbu a ruchy, kdežto u zpackaného dabingu ztrácíš úplně všechny vjemy z originálního filmu. a co z toho, že nějaký herec to úžasné zahrál, když ho dabuje nějaké poleno z místního ochotnického spolku. | ||
|
||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (sanka) (18.3.2013 23:44) | reagovat | |
nelze nevzpomenout si na polsky dabing | ||
|
||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (hahhhaha) (18.3.2013 20:54) | reagovat | |
Im Robin Hood! .............. Im William Tell!! ------------------ Im sorry ... | ||
|
||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (Šukahošiki) RP (18.3.2013 19:59) | reagovat | |
lol čumět se na Poláky TVP1 | ||
|
||
Obrázek '- Oh archer - 18.03.2013' (vismaior) RP (18.3.2013 19:30) | reagovat | |
[odkaz] | ||
|