Odebírat | ||
Obrázek 'would you like some beer' (bamboo) RP (10.8.2013 8:02) | reagovat | |
a navíc je to starý jako prase | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (bamboo) RP (10.8.2013 8:01) | reagovat | |
RO a co ten popisek pod tím, Němec chce "devět" piv, tak to je jasná revolta proti zavedenejm pořádkům... počkat ne není, zapněte trochu mozky a přečtěte si co píše dvojče. | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (RO) (8.8.2013 17:17) | reagovat | |
Nein - Devět je fór z černé zmije vy ignoranti | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (weird_fish) (8.8.2013 11:23) | reagovat | |
some beer english lvl expert | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (Severní Korea) (8.8.2013 9:40) | reagovat | |
Honzajs52: viz UK a čaj | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (hitt) RP (8.8.2013 9:17) | reagovat | |
stejně by ho neměl jak vypít, když nemá ruce | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (Honzajs52) (8.8.2013 9:16) | reagovat | |
moc jsem to dvojče nepochopil | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (Tvoje zlý dvοjčе) (8.8.2013 8:24) | reagovat | |
Pivo: V dialektu českých Němců ten rozdíl skoro nebyl (proto máme různé Najbrty, ale žádné Nojbrty, Hajslery, ale žádné Hojslery, Najmony, ale žádné Nojmany atd.). Otázka však je, kde se ještě výslovnost českých Němců používá. Jinak vtip na obrázku určitě není o záměně neun a nein, ale o tom, že nějaký Němec nechce pivo. | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (Widlak) (8.8.2013 8:22) | reagovat | |
Ruprd, Pifko: Fail by to byl, pokud by otázka byla v němčině. Takhle je to homofónie "nein" a "nine", tudíž win pro youdu. | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (ruprt is my name) RP (8.8.2013 8:19) | reagovat | |
yoda jiz tradicne fail | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (Pivo) RP (8.8.2013 8:13) | reagovat | |
Mezi nein a neun je docela rozdíl, nemyslíš? | ||
|
||
Obrázek 'would you like some beer' (Yoda) RP (8.8.2013 7:36) | reagovat | |
veď ich chce 9, fail | ||
|