Odebírat | ||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (HonzaRez) RP (7.6.2019 10:37) | reagovat | |
Roumenovský generátor náhodných překladů...? | ||
|
||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (pan odbornik) (7.6.2019 9:03) | reagovat | |
Smektu na tebe! | ||
|
||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (smekár) (6.6.2019 21:26) | reagovat | |
já smekám na všetkých slovákov | ||
|
||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (Gag) (6.6.2019 21:21) | reagovat | |
Tak je tam to tlačítko navrhnout lepší překlad... Bylo by možný tam cíleně propašovat víc takovejch perel, aby to systém neodfiltroval? | ||
|
||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (kozy gule riť) (6.6.2019 21:02) | reagovat | |
ale Rouming Translator je náhodou podnetná idea | ||
|
||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (.:Gembler:.) RP (6.6.2019 21:00) | reagovat | |
From Afterspoons and Withoutsatelites. | ||
|
||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (Zehlici_prkno) RP (6.6.2019 20:40) | reagovat | |
čobol: nebylo by teda lepší odtáhnout na nějaký slovenský rouming. Víš, tam, kde si s kámošema pokecáš o klácení beranů | ||
|
||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (nojono2) (6.6.2019 20:38) | reagovat | |
your eyes september | ||
|
||
Obrázek 'necekana nebezpeci umele inteligence' (/dev/random) (6.6.2019 19:40) | reagovat | |
ved je to prelozene spravne, v čečenčine smekám znamená serem... častom v súvislosti s klobúkom - niečo ako seriem si do klobúku alebo niečo také.... | ||
|