Nalezeno 15 komentářů.


Přezdívka:
:-) :o)
:-( >-O
;-) :-D
:-P B-)
8-) :-*
:-/ |-)
=) :-O
Zpráva:
 
Sedmdesátjedna:
   


Odebírat

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (cern0usekRP (12.1.2021 20:24) reagovat
Pravda, mel jsem napsat "gerundium".

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (Jean von XXXsteinRP (12.1.2021 18:17) reagovat
Jenomže tohle neznamená průběhovej čas, ale přeložil bych to asi jako "nehodlám jít..."

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (cern0usekRP (12.1.2021 10:01) reagovat
Jo, ten prubehovej vyjadruje zamer.

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (Lieutenant_not_so Obvious) (12.1.2021 6:56) reagovat
I will not go/I will not be going ... napadá mě rozvinout níže uvedené přirovnání... I won't catch the ball - Nechytím ten míč/I won't be catching the ball - nebudu chytat ten míč. Je to tedy možná něco jako Nepůjdu tam/Nebudu tam chodit. Někdo by použil jedno, někdo druhé.

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (BlixaRP (12.1.2021 5:26) reagovat
Going to - plánovaná událost/činnost. Will do - rozhodnutí v danou chvíli. Průběhový je vhodnější.

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (CptNotSoFcknObvRP (12.1.2021 1:49) reagovat
cas2v: Mám pocit, že se Mlékař spíš ptal proč nepoužil budoucí prostý - "I won't go". Obojí jde použít. V tomhle případě bych použil taky spíš průběhovej, ale vysvětlit to nedokážu :o) Asi tím, že se jedná o událost, která potrvá určitou dobu, tak se víc hodí průběhovej. Kdyby to bylo něco jednorázovýho, třeba chytit míč, tak bych spíš použil prostej - "I won't catch the ball". Doufám, že nějakej učitel angličtiny, co se teď kope doma do prdele nudou, nám to objasní pořádně.

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (cas2v) (12.1.2021 0:38) reagovat
Mlékař: Našel jsem tento odkaz - vypadá, že je možné použít obé. https://english.stackexchange.com/questions/175262/do-i-say-i-am-going-or-i-will-be-going/175265

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (pc2005) (11.1.2021 23:32) reagovat
nice :-D

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (Cap) (11.1.2021 23:18) reagovat
Psal to stabilní génius, cpt out

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (Mlékař4) (11.1.2021 22:57) reagovat
I will not be going... zajimava konstrukce. Vysvetli grammar nazi proc prubehovy cas?

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (Booobika) (11.1.2021 22:13) reagovat
https://youtu.be/YUQUmQhO2Dw?t=218

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (pepcaRP (11.1.2021 22:09) reagovat
Game of Thrones, S06E10, 00:17:50. Předcházející titulek "(ALL SCREAMING IN THE DISTANCE)".

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (Sreman) (11.1.2021 22:05) reagovat
ví bůh...

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (Martin1RP (11.1.2021 22:03) reagovat
co po tomhle nasledovalo? Otravili někoho, nebo sla ulickou hamby? Upozornuju ze videt nahyho tumpa nechci :-D

Obrázek 'If you wonder what happen next' Obrázek 'If you wonder what happen next' (al5249RP (11.1.2021 22:01) reagovat
Cpt?