Odebírat | ||
Obrázek 'cutewarmachines' (Miposer) (13.11.2022 10:40) | reagovat | |
děkuji ti, náčelníku, že ses mě zastal. | ||
|
||
Obrázek 'cutewarmachines' (hmm hmm) (13.11.2022 7:22) | reagovat | |
To fakt může být neúmyslná chyba a ne pointa vtipu: https://www.vocabulary.com/articles/pardon-the-expression/wreak-havoc-vs-wreck-havoc/ | ||
|
||
Obrázek 'cutewarmachines' (Tvojestará) (13.11.2022 0:12) | reagovat | |
Jsem jen lehkej frajer, ale tipuju, že v tom je ten vtípek: wreak - peklo rozpoutá, wreck - peklo “rozbije” (protože jsou to cute machines) | ||
|
||
Obrázek 'cutewarmachines' (Fgggg) (12.11.2022 22:58) | reagovat | |
No,konkrétně ten tančík dokázal v polstých rukou Wehrmachtu docela zatopit. Nízká silueta a 20 mm kanón s dlouhou hlavní prostřelil PzkpfW 3 jako nic. | ||
|
||
Obrázek 'cutewarmachines' (Ježkovy soči) RP (12.11.2022 22:15) | reagovat | |
Může mi někdo z místních těžkých frajerů přeložit slovní spojení wreck havoc? Případně teda wreak havoc? Já to totiž taky nepochopil. | ||
|
||
Obrázek 'cutewarmachines' (Linda furt musí hulit) (12.11.2022 21:51) | reagovat | |
Tady někdo nepochopil vtip a dělá těžkýho frajera. Nejsi tupej rusák? | ||
|
||
Obrázek 'cutewarmachines' (Miposer) (12.11.2022 21:15) | reagovat | |
autor je debil. když pominu, že třeba ta lodička má asi dost zjevně jiné funkce, než se přímo účastnit boje, tak se to píše "wreak" | ||
|