Přezdívka:
:-) :o)
:-( >-O
;-) :-D
:-P B-)
8-) :-*
:-/ |-)
=) :-O
Zpráva:
 
Dvacettři:
   


Odebírat

Obrázek 'translated from british' Obrázek 'translated from british' (hmm hmm) (24.8.2024 22:25) reagovat
Určitě mysleli chipped, jak říká Joker. Logicky na základě těch britských ekvivalentů.

Obrázek 'translated from british' Obrázek 'translated from british' (If) (24.8.2024 10:57) reagovat
Další název pro hranolky je Shreds, což znamená i poškrábaný vzhled barvy.

Obrázek 'translated from british' Obrázek 'translated from british' (lmaoRP (24.8.2024 10:50) reagovat
joker: dik. hranolky jsem uz chtel googlovat, to jsem z hlavy nedal

Obrázek 'translated from british' Obrázek 'translated from british' (Joker) (24.8.2024 10:49) reagovat
Duncan Idaho: Zřejmě chipped (chips vs french fries)

Obrázek 'translated from british' Obrázek 'translated from british' (Duncan IdahoRP (24.8.2024 10:39) reagovat
to prvni - Elevator=lift : vytah=odvoz 2. apartament = flat : byt=prazdne kolo 3. se jeste zamyslim.Ted nevim. Pro stejne veci maj ruzne slova. A dvoji vyznamy.

Obrázek 'translated from british' Obrázek 'translated from british' (autokratorRP (24.8.2024 10:00) reagovat
á, Crhova překladatelská škola. :-)

Obrázek 'translated from british' Obrázek 'translated from british' (psi chlup is v prestrojeni) (24.8.2024 9:54) reagovat
cekam na preklad od Jarina.