Nalezeno 8 komentářů.


Přezdívka:
:-) :o)
:-( >-O
;-) :-D
:-P B-)
8-) :-*
:-/ |-)
=) :-O
Zpráva:
 
čtyřicetsedm:
   


Odebírat

Obrázek 'zlata maminka me zeny' Obrázek 'zlata maminka me zeny' (Peter .RP (17.11.2024 18:50) reagovat
egal) A preto sa za Slotu a Mečiara osadzovali dvojjazyčné tabule. Bravo, strelil si sa do nohy.

Obrázek 'zlata maminka me zeny' Obrázek 'zlata maminka me zeny' (egal) (17.11.2024 18:03) reagovat
Peter, niektorí naši kolegovia debatéri vládnu lepšie rusínčinou. [Na Sk sa nepovinné vyučuje, na Ua sa nodoporučuje (ňou hovoriť). Tak ako u nás za slotizmu-mečiarizmu *na Slovensku po slovensky*]

Obrázek 'zlata maminka me zeny' Obrázek 'zlata maminka me zeny' (Peter .RP (17.11.2024 16:56) reagovat
FR) Svokra je to mäso obrastené okolo pičiska z ktorého vyliezla manželka.

Obrázek 'zlata maminka me zeny' Obrázek 'zlata maminka me zeny' (Horák) (17.11.2024 16:43) reagovat
svorka = svěrač = řitní otvor

Obrázek 'zlata maminka me zeny' Obrázek 'zlata maminka me zeny' (Duncan IdahoRP (17.11.2024 16:36) reagovat
Nerozumim

Obrázek 'zlata maminka me zeny' Obrázek 'zlata maminka me zeny' (lmaoRP (17.11.2024 16:30) reagovat
Vulgarismy nepreklada.

Obrázek 'zlata maminka me zeny' Obrázek 'zlata maminka me zeny' (FRRP (17.11.2024 15:58) reagovat
A co "svokra"? To neprelozis, pico?

Obrázek 'zlata maminka me zeny' Obrázek 'zlata maminka me zeny' (pan_Jaroslav_Crha_guru_ITRP (17.11.2024 15:51) reagovat
slovo "sobáš" znamená v češtině "sňatek" nebo "svatba". V kontextu to často označuje svatební obřad.